Logo1Logo1Logo1Logo1
  • Start
  • Blog
  • O mnie
  • Badania
    • Publikacje
  • Literatura
    • Klasyczna
    • Współczesna
    • Tłumaczenia
  • Język
    • Glottodydaktyka
    • Gramatyka
    • Prezentacje
  • Linki
  • Kontakt
  • Start
  • Blog
  • O mnie
  • Badania
    • Publikacje
  • Literatura
    • Klasyczna
    • Współczesna
    • Tłumaczenia
  • Język
    • Glottodydaktyka
    • Gramatyka
    • Prezentacje
  • Linki
  • Kontakt
Portale naukowe
  • Google Scholar
  • Academia
  • ResearchGate
  • ORCID
  • Microsoft Academic
  • OPI-PIB
  • PBN
  • Publons
  • Figshare

Publikacje

  • Strona główna
  • Blog
  • Badania
  • Publikacje
  • Filtruj
  • Kategorie
  • Tagi
  • Autorzy
  • Pokaż wszystkie
  • Wszystkie
  • Badania
  • Glottodydaktyka
  • Gramatyka
  • Język
  • Klasyczna
  • Literatura
  • Ogólna
  • Prezentacje
  • Publikacje
  • Tłumaczenia
  • Współczesna
  • Wszystkie
  • A2
  • blog
  • blogi językowe
  • bloglovin
  • Chuya Nakahara
  • facebook
  • fanpage
  • Genji Monogatari
  • gramatyka
  • heian
  • honoryfikatywność
  • japoński
  • keigo
  • klasyfikator
  • kolor
  • książki
  • liczenie
  • literatura
  • lubimy czytać
  • Man'yoshu
  • Nara
  • nauka języka
  • nikki
  • Otomo no Tabito
  • pieśń biesiadna
  • poradnik
  • prezentacja
  • przekład
  • publikacje
  • reastauracja
  • rozmówki
  • sarashina
  • sonet
  • symbolizm
  • tłumaczenie
  • ubranie
  • wstęp
  • wydawnictwa
  • 助数詞
  • Wszystkie
  • Krzysztof Olszewski
19 lutego 2021
Jak nauczyć się języka obcego?
19 lutego 2021
Kategorie
  • Glottodydaktyka
  • Język
  • Publikacje

Jak nauczyć się języka obcego – poradnik

Poradnik 45 znanych blogerów językowych na temat innowacyjnych, ciekawych metod nauki języków obcych. Warto czytać!
Lubisz to?0
0 Czytaj dalej
11 lutego 2021
Pomnik Otomo no Tabito
11 lutego 2021
Kategorie
  • Badania
  • Klasyczna
  • Literatura
  • Publikacje
  • Tłumaczenia

Starojapońska pieśń biesiadna

Trzynaście strof na pochwałę wina to najsłynniejsza starojapońska pieśń biesiadna z okresu Nara. Oto nowy polski przekład.
Lubisz to?0
0 Czytaj dalej
31 stycznia 2021
Genji Monogatari
31 stycznia 2021
Kategorie
  • Badania
  • Klasyczna
  • Literatura
  • Publikacje

Policzyć keigo w Genji Monogatari

Artykuł dotyczący analizy statystycznej rozkładu wykładników keigo (grzeczności językowej) w jednej księdze Genji Monogatari.
Lubisz to?0
1 Czytaj dalej

Chmura tagów

przekładliteraturaNarapieśń biesiadnaMan'yoshuOtomo no TabitosymbolizmChuya NakaharasonetpublikacjehonoryfikatywnośćGenji Monogatariheiannikkisarashinalubimy czytaćksiążkifacebookwstępbloglovinblogkeigofanpagetłumaczeniejapoński
Copyright by Krzysztof Wojciech Olszewski 2021.
Licencja Creative Commons
Ten utwór jest dostępny na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe
pl Polski
ar العربيةbg Българскиzh-CN 简体中文zh-TW 繁體中文cs Čeština‎da Dansknl Nederlandsen Englishfi Suomifr Françaisde Deutschel Ελληνικάiw עִבְרִיתhi हिन्दीhu Magyarit Italianoja 日本語ko 한국어ms Bahasa Melayumn Монголfa فارسیpl Polskipt Portuguêspa ਪੰਜਾਬੀro Românăru Русскийes Españolsw Kiswahilisv Svenskath ไทยtr Türkçeuk Українськаur اردوvi Tiếng Việtyi יידיש